كيف هو أن تبرد : Denglisch في صناعة التسويق والإعلان
بقلم : كريستيان كوخ21 يناير
Denglish هو البقاء هنا والمزيد والمزيد من الجذور في لغتنا. في المكتب ونحن ليس من الضباط ، ولكن "مدير" ، والعلامات التجارية لدينا على "صورة" ، والمنتجات لدينا "منفعة" ، اننا "اطلع" وكالتنا ، وأفعالنا "دفع" الحملات ، فإننا توليد 'يؤدي' ، ونحن المسار " "و" العائد على الاستثمار "ويوم الجمعة جئت من" عارضة ".
في "adden" نحن في القطاع الخاص مشيرا الى اتصالات جديدة في "المجتمعات" مختلف ، أرسل "رسائل" في الكلام على "علبة البريد" قراءة "إس" واتخاذ "كام" إلى "الصعود" مع. نتخذها "العمل التدريجي" للأكل "الوجبات السريعة" ، انتقل إلى "أحداث" واجراء "نقاش صغيرة". نقرأ "أفضل بائع" الكتب ، وتحمل "أنيق" ، "مصمم" الملابس "انطلق" مع جهاز التحكم عن بعد ، وحتى لو لم نفعل شيئا ، ثم "" نحن البرد!
كيف يمكنني الحصول عليه؟ لقد رأيت للتو الأفلام التالية ، والتي تحافظ على علم لنا جميلة من حياتنا اليومية ولكن كيف محشور مع الكلمات الإنكليزية ، وكيف "تبريد" ولكن الكثير من "oldschool" الاشياء هو... مثل صحيفة بسيطة
نلهو مع "كيف هو بارد؟"
( عبر )

















ويجب أن أقول لدينا بنفس الطريقة باللغة الروسية. ربما ليس في كثير من الأحيان ، وليس ذلك بكثير ، ولكن لا يزال أكثر وأكثر وأكثر. لا يمكن مشاهدة الفيديو ، للأسف ، لأنني في سلة "المكتب". لكنه يحدث في كثير من الأحيان ، وأكثر في كثير من الأحيان أنني لا يمكن العثور على الكلمة الروسية ، عندما أشرح لأمي ، أنا لا مجرد ما الإنترنت.
ونعم ، لsay've المنسية ، وأنا "بعد" لك.
نعم أعتقد أيضا أن هذه هي مماثلة في العديد من اللغات الأخرى. أشكركم على "متابعة"
ما oldschools سنوات من العقد الماضي...
http://www.gaestebuch4u.de/Cookie02/10567/1
كيف هو أن تبرد : Denglisch في التسويق وصناعة الإعلان -- http://awe.sm/50UFD